Властелин знаков - Страница 87


К оглавлению

87

— Как видите, джентльмены, задача нам предстоит непростая, — завершил вводную Мак Дули. — Рапорты пилотов вы все слышали, краткую информацию о том, кто нам противостоит, — тоже. Прошу высказываться.

— Если верить мистеру Легри — не обижайтесь, сэр… То там, на корабле, мало что не сам сатана! — скептически усмехнулся один из офицеров.

— У вас есть иное объяснение краху нашей эскадрильи? — поднял бровь Мак Дули.

— Все верно, — сипло произнес француз и закашлялся. — Он и впрямь дьявол в человеческом обличье; и повелевает такими силами, которые не привидятся даже в самом страшном кошмаре.

— Но в остальном этот ваш Инкогнито — обычный человек? — уточнил командор. — Он ест, пьет, спит? Его можно убить?

— Да, разумеется… — Легри устало потер лоб. — Если только удастся захватить его врасплох.

— Ночная операция… — задумчиво произнес кто-то. — Атаковать их в темноте.

— Вслепую? — возразили ему. — И у нас больше нет «Стимфлаев», переоборудованных под тяжелые бомбы, — а идти в атаку силами «Немезис» означает подставить его под удар.

— Авиагруппа будет следовать за целью вне пределов досягаемости; по словам пилотов, это около мили.

Атака начнется в густых сумерках — и с разных направлений. — Голос говорившего звучал напряженно: и он, и остальные прекрасно понимали — если Инкогнито наготове, шансов вернуться у летчиков будет мало. — Переоборудовать все машины под тяжелые бомбы; задействовать ради подготовки всех механиков…

Старший штурман достал из обитого бархатом футляра курвиметр. Зубчатое колесико проехалось по карте.

— Если цель будет идти прежним курсом и с прежней скоростью, то достигнет берегов Нового Света спустя четверо суток. Можем успеть.

— Поддерживаете предложение, Кларенс? — спросил Мак Дули.

Первый помощник задумчиво прищурился.

— Их судно может погружаться, сэр. Что, если они попросту уйдут под воду, завидев наши аэропланы? Я бы так и сделал на месте их капитана. Вся операция должна быть молниеносной; сможем ли мы достичь такой внезапности? Разве что спрятаться в облаках.

— Метеогруппа?

— Давление снижается, сэр. Но дать прогноз на четверо суток вперед мы не можем.

Легри внезапно вскинул голову.

— Это могу я!

— Каким образом? — удивился кто-то.

— У меня свои источники. И это будет абсолютно точный прогноз, джентльмены, — к французу стремительно возвращалась самоуверенность. — Назовите дату, время и место — а я скажу вам, чего ожидать от небесных хлябей.

Офицеров такой ответ не устраивал; им хотелось знать. Легри сделался высокомерно-неприступен. Запахло скандалом.

— А что, если… — задумчиво сказал один из офицеров; Роберт Мак Дули расслышал его сквозь гомон голосов и ободряюще кивнул.

— Мы вас слушаем, Сильверспун…

— Я подумал, сэр… Что, если использовать осевую пушку?

Осевая пушка была самым дальнобойным орудием летающего линкора — и, как ни странно, одним из самых бесполезных. Конструкторы этого чуда предназначали ее для уничтожения вражеских воздушных судов на дальних дистанциях; на практике же палубная авиация оказалась куда более действенным средством защиты и нападения. Протянувшийся от кормы до носа ствол был жестко закреплен в корпусе линкора: прицеливание осуществлялось за счет маневров самого корабля. Отдача выстрела компенсировалась противонаправленным холостым залпом. Единственным преимуществом такой пушки была дальнобойность и чрезвычайно пологая траектория выстрела — вычислитель Бэббиджа в основном и предназначался для быстрого ее расчета. По сути, «Немезис» была вооружена огромным штуцером — точным, но отнюдь не скорострельным. Легри, конечно, всего этого не знал. Не только вооружение, даже сам факт существования воздушных линкоров-авианосцев считался военной тайной. Он лишь отметил, что офицерам, судя по всему, ход мысли этого Сильверспуна (ха, ну и фамилии у альбионцев!) понравился. Они принялись оживленно обсуждать преимущества и недостатки дальнобойного выстрела. «Точность изумительна, на последних стрельбах… Они наверняка ожидают повторения воздушной атаки, запустим авиагруппу для отвлечения внимания…» Француз вдруг перестал воспринимать то, что говорили окружающие. Как это бывало все чаще за последнее время, речи их превратились в нечленораздельное нудное жужжание; накатила волна раздражения, сменившаяся затем апатией. Легри хотелось лишь одного: развернуться и уйти, оставить этот балаган во главе с шутом в клетчатой юбке, запереться у себя в каюте, зарядить ампулу в инжектор — и отдаться восхитительной прохладе морфийных грез…

— Сэр! Сэр! Что с вами?!

Легри разлепил веки. За каким дьяволом они все на него таращатся?!

— Со мной все в порядке! — буркнул он и добавил, поскольку окружающие явно не поверили его словам: — Приступ мигрени, только и всего. Здесь у вас чертовски душно.

— Нам понадобится ваш, хм… точный прогноз, — сказал Роберт Мак Дули. — Если конкретнее — погода у восточного побережья Нового Света, в зоне радиусом около ста миль, спустя четверо суток.

— Это слишком большая территория, — начал было француз, но тут ему пришла в голову мысль. — Впрочем, я могу предсказать погодные условия в той точке, где окажется к этому времени «Немезис».

— Но мы еще не знаем, где она окажется! Это зависит…

— Неважно, — отмахнулся Легри.

Судя по всему, эти люди считали его помешанным. Ну и пусть, какого дьявола — лишь бы не слишком докучали; а в правоте его слов им еще предстоит убедиться… Он прошел к выходу, спиной чувствуя недоуменные взгляды.

87