Запинаясь, Джек пересказал произошедшее в последние минуты. Легри и наставник обменялись долгими взглядами.
— Значит, он все-таки был здесь, — прошептал Сильвио.
— Да что же тут случилось, во имя всех святых?!
— Мы ничего не видели, — мрачно отозвался Легри.
— Как такое может быть?!
Француз не удостоил его ответом; он зажег свечу и принялся перебирать лежащие на столе бумаги. Мюррей мельком бросил на них взгляд. Похоже, что-то связанное с астрономией: рисунки, схемы планет, движущихся по орбитам, математические расчеты… И тут же — раритетная Страбонова «География», старинные гравюры с изображением горних сфер, брошюры Географического общества.
— Вы тоже ничего не видели! — внезапно сказал француз. — Слышите, юноша? Ничего!
— Господи! Да половина Праги… — нервно рассмеялся Джек.
— Прага меня не волнует. Я говорю о вас, понятно?
— Конечно, как скажете, сэр. Но…
— Джек, вы помните основные принципы нашей организации? — тихонько спросил Сильвио Фальконе. — Помните клятву каменщиков?
— Послушание и молчание… — вздохнул Джек.
— Именно.
— Некоторые из этих тоннелей древнее самого Лондона, — сообщил Мусорная Голова.
Жестяной шахтерский фонарь со скрипом качнулся на проволочной ручке. Тусклое пятно света скользнуло по осклизлому камню, гротескные тени заметались туда-сюда.
— Далеко ли они тянутся? — полюбопытствовал Озорник, стараясь дышать через рот.
— Как знать… Говорят, в прежние времена можно было пройти из Лондона в Корнуолл, ни разу не выбираясь на поверхность. Многие ходы нынче осыпались, многие забыты или замурованы, а некоторые просто слишком опасны… Есть такие места под землей, куда не следует соваться.
— Что же там такого? — спросила Ласка.
— Люди пропадают. Забредет, бывало, кто-нибудь — и с концами…
— Почему?
— А этого никто не знает, леди, и узнать не стремится — по крайней мере, из нашего народа. Зачем? Времена Тюдоров прошли, и нам больше не надо прятаться под землей — бродяжничай в свое удовольствие, тебе никто слова не скажет. Ну, разве что подержат немного в участке… Но иной раз все же возникает нужда пройти куда-нибудь скрытно.
— Чего он говорит, а? — буркнул Потап.
Ласка перевела.
— Законов, значит, не любят. Ишь ты. Ну, нам-то это на руку только, — проворчал медведь.
— Что говорит этот зверь? — полюбопытствовал проводник.
— Я вам двоим толмачом не нанималась! — сердито буркнула девушка, впрочем, тут же пожалев о своей резкости. Ссориться с проводником не стоило: здесь, под городом, они были вдвойне чужаками. Вокруг простирался особый, ни на что не похожий мир — мир пиктов; и Мусорная Голова, подобно Дантовому Вергилию, вел их по кругам этого ада.
О том, что случилось в Гринвиче, не говорили. Поначалу Ласка и медведь пребывали в шоковом состоянии; а потом, немного придя в себя, девушка не могла побороть оторопь. Человек, которого она, казалось бы, немного уже изучила, вдруг предстал перед ней в новом, совершенно неожиданном, да что там — откровенно пугающем свете. Мысли по поводу происходящего возникали самые дикие. Она даже тихонько перекрестила Озорника со спины — разумеется, когда никто этого не видел; но тот не спешил сгинуть в огне и серном дыме. А утро начиналось снова. Вот это никак не укладывалось у Ласки в голове: она то и дело оглядывалась на топающего за спиной Потапа — топающего, надо сказать, довольно бодро, несмотря на выступившую кое-где на повязках кровь. Эти бинты дал ей консьерж; то есть он дал бы их, развивайся события так, как в прошлый раз. Бинты, которые сейчас лежат где-то в комнатушке у студента-медика. И одновременно украшают мохнатую медвежью тушу! Она еще поняла бы, окажись Потап с открытыми ранами; но вырезать, выдернуть их вместе с кусочком уже произошедшего и вставить за несколько часов до… Ум от такого заходил за разум.
Сам Озорник выглядел немного уставшим, но не более того. Это именно он отыскал Мусорную Голову: нашел, следуя одному ему ведомым ориентирам, в предрассветном Лондоне — на берегу Темзы, у гаснущего костерка. Состоялся краткий разговор; пикт вовсе не горел желанием им помогать. Похоже, он был напуган той легкостью, с которой Озорнику удалось его отыскать: заросшее густой бородой, испещренное серо-синими зигзагами татуировок лицо почти совсем скрылось в ворохе тряпья — лишь глаза настороженно поблескивали из-под мятой шляпы, отражая тлеющие угли.
— Я, признаться, очень рассчитывал на твою помощь!
— Разве я давал тебе повод к этому? — удивился Мусорная Голова.
— Мне просто некого больше просить. Послушай, сейчас — именно сейчас — я не могу тебе заплатить, да. Но это временные трудности!
— Почему я должен помогать тебе, длинный человек? — перебил пикт. — Почему я должен рисковать ради тебя? Как только наступит утро, сотни полицейских выйдут на улицы, и у каждого будут твои приметы — твои и твоих друзей… Или, может быть, ты принадлежишь моему народу? Или оказал нам неоценимую услугу? Кто ты такой, чтобы просить меня о помощи?
Воцарилось молчание. Угли костра мерцали и переливались, словно драгоценные камни; быстрые голубоватые огоньки пробегали по ним с чуть слышным потрескиванием. Ласка посмотрела вверх. Звезд не было видно; но не было и плотной, бархатной черноты — свет уличных фонарей отражался от низких облаков, порождая призрачное, мутное сияние. В нескольких шагах от них катила маслянистые волны Темза; запахи тины и нечистой воды пронизывали стылый воздух.